¡Llegaron los libros! – Novedades

A la redacción de Cultura LIJ han llegado carteros cargando libros de editoriales latinoamericanas. Aquí una primera entrega.

Anuncios

A la redacción de Cultura LIJ han llegado carteros cargando libros de editoriales latinoamericanas. Aquí una primera entrega.
ATENCION: Los editores y autores que deseen que veamos su producción para incorporar en esta sección pueden escribirnos a redaccion@culturalij.com o bien enviar por correo postal el material a Pico 3118 3° D (1429) CABA – Argentina a nombre de las directoras: Laura Demidovich y Valeria Sorín.


Primera infancia

¿Quién es el más chiquito?

brujitaAutor integral: Guido van Genechten
Editorial: La Brujita de papel
ISBN: 978-987-3681-88-2  |  Pág.: 12

Libro en zigzag para los más chiquitos. Para comparar, jugar con los tamaños, envolver y desenvolver. Tiernos animales que se van descubriendo detrás del tapial.

Orquesta de animales

orquestadeanimalesEscritora: Luciana Murzi
Ilustradora: Mariela Califano
Colección: Crin sin fin
Editorial: Abran cancha
ISBN: 978-987-1865-44-4 |  Pág.: 12

Un libro acordeón de lectura circular para que los primeros lectores caminen paso a paso junto a divertidos animales, rimas y colores. Entre notas musicales y bajo los rayos del sol brillante, los animales irán andando con sus instrumentos hasta encontrarse y formar entre todos una maravillosa y ruidosa orquesta.


Libro álbum

Un día, la lluvia…

Autor integral: Roberto Sánchez Cajicá
Editorial: GatoMalo
ISBN: 978-958-57365-5-9 |  Pág.: 40

undiaunalluvia

¡Qué alegría de rasgar el sobre de correo y que el libro en cuestión venga viajando desde Colombia! Pura narrativa visual, sin texto. Las imágenes expresivas, texturadas y cromáticas se intercalan armoniosamente con los veloces bocetos en grafito que la niña protagonista va dibujando en la tarde de lluvia.
Un silent book que transita escenas de la vida cotidiana y los caminos de ensoñación.


Narrativa

Las Magas

lasmagasEscritora: Ema Wolf
Ilustrador: Alberto Pez
Editorial: Loqueleo
ISBN: 978-950-46-5235-9 |  Pág.: 52

Este es un selecto grupo de magas: unas juntan sol en botella, otras hacen magia con dos cajas; unas sorprenden a los visitantes de un museo, otras domestican gallinas salvajes.
Y es que la verdadera maga, Ema Wolf, lo hizo de nuevo y este libro, delicadamente ilustrado por Pez nos hechizará desde la descripción de la maga Simona hasta la historia de Basilia.

 

Escape a la India

escapealaindiaEscritores: Marcelo Birmajer, en colaboración con Gastón Gorali.
Ilustradores: Mundoloco Animation Studios
Editorial: Loqueleo
ISBN: 978-950-46-5382-0 |  Pág.:120

Azadi es una joven vaca nacida en la Patagonia, huérfana desde su nacimiento.es valiente y soñadora y por las últimas palabras de su madre sospecha que existe un lugar donde las vacas son libres. Sola ante el peligro, decide viajar hacia su libertad en un periplo que la llevará al Amazonas, México, Alaska, Mongolia y la India.
Una novela para pensar en la libertad y los sueños.

 

 


Novedades-1RECORDAR
Los editores y autores que deseen que veamos su producción para incorporar en esta sección pueden

  • escribirnos a redaccion@culturalij.com
  • o bien enviar por correo postal el material a
    At. Laura Demidovich y Valeria Sorín.
    Pico 3118 3° D
    (1429) CABA
    Argentina

México – #CompartamosLibros

La FILIJ de México y una gran campaña: #CompartamosLibros con los niños afectados por el terremoto. Replicalo.

Con el título #CompartamosLibros, la Feria Internacional de Libro Infantil y Juvenil (FILIJ) de México está llevando una campaña para recolectar libros para los niños y las niñas afectados por los terremotos.

Piden los organizadores que en la primera página de cada libro el donante escriba una dedicatoria anónima. Así los libros llegan con un mensaje, de un lector a otro. 

Quienes estén en DF podrán acercar sus ejemplares a:

  • Museo Nacional de las Culturas Populares (Av. Miguel Hidalgo 289, Del Camen Coyoacán)
  • Casa Morgana (Milán 36, col. Juárez)
  • Biblioteca IBBY (Goya 54, Mixcoac)

Para quienes no viven en México, pueden colaborar compartiendo este mensaje y ser así otro tipo de replica. #CompartamosLibros #SoyFILIJ

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

SM publicó su anuario de la producción de LIJ en Iberoamérica

El anuario de SM sobre la LIJ en Iberoamérica ya se encuentra disponible para descargar.

Anuario 2017 Iberoamericano de Literatura Infantil y Juvenil producido por editorial SM.
Anuario 2017 Iberoamericano de Literatura Infantil y Juvenil producido por editorial SM.

Como todos los años desde 2004, la editorial española SM ha publicado una nueva edición de su anuario de la producción de LIJ en Iberoamérica. Cada vez la editorial le encarga a un especialista por segmento un análisis del estado de la LIJ donde da cuenta de novedades y tendencias.

Para bajar el anuario 2017 seguir este link.

Como novedad, por primera vez se incluye también a Estados Unidos, y se hace un repaso del sector en Ecuador en los últimos veinticinco años.

Los responsables de analizar el panorama de cada uno de los países son: Carola Martínez (Argentina), Joao Luis Ceccantini (Brasil), Constanza Mekis (Chile), Beatriz Helena Robledo y Valeria Baena (Colombia), Leonor Bravo (Ecuador), Victoria Fernández y Jesús Marchamalo (España), Joan Portell Rifà (Libros en catalán), Isabel Soto y Xavier Senín (Libros en gallego), Xabier Etxaniz Erle (Libros en vasco), Carlos Sánchez-Anaya Gutiérrez (México), Jéssica Rodríguez López (Perú), Carmen Dolores Hernández (Puerto Rico), Dulce Elvira de los Santos (República Dominicana), y Sergio Andricaín y Antonio Orlando Rodríguez (Estados Unidos).

Niños y medios: las guías de Unicef

En medio del revuelo en Argentina por el tratamiento televisivo del caso de un niño en un contexto de vulnerabilidad y violencia, Unicef aporta recursos concretos sobre cómo tratar temas relacionados con niños y adolescentes en los medios. 

En medio del revuelo en Argentina por el tratamiento televisivo del caso de un niño en un contexto de vulnerabilidad y violencia, Unicef aporta recursos concretos sobre cómo tratar temas relacionados con niños y adolescentes en los medios. Habla Cielo Salviolo, coordinadora de estas guías.

Unicef publicó una serie de documentos para que los periodistas sepan cómo trabajar con temas relacionados con la adolescencia: perspectiva de género, abuso sexual, uso de estadísticas, protección de datos, suicidio, violencia y salud adolescente.

Justo a tiempo, parece decirnos la realidad. En estos días estalló una reacción en la Argentina acerca de la exposición que un programa televisivo realizó de un niño preadolescente y su historia triste: contexto vulnerable, droga, delito. A pesar de que el medio pixeló el rostro del niño, se lo llamó por su apodo y no se verificó su historia ni se le dio contexto.

Un recurso imprescindible: las guías de Unicef

El tratamiento de infancia y adolescencia en los medios de comunicación es uno de los aspectos más complejos porque se trata de un eje y transversal a muchos temas: pobreza, violencia familiar, explotación sexual y laboral, educación, salud, discapacidad, sexismo, derecho a la expresión, entre otros.

Con esto en mente, consultamos a la especialista en comunicación para la infancia Cielo Saviolo dirigió los equipos que concretaron estas guías.

¿De qué forma el tratamiento mediático puede afectar la situación de estos chicos en sus comunidades? 

Es claro que en gran parte el material de las guías apunta a no estigmatizar a niños y adolescentes en los medios, pero lo cierto es que algunas de las recomendaciones (como la de basarse en una multipicidad de fuentes) debería aplicarse al mundo adulto también.¿Con qué objetivos trabajaron estas guías?

¿Qué reflexión le deja este debate suscitado a raíz de la cobertura del programa del periodista Jorge Lanata?

 

Una guía para cada tema

Perspectiva de género –  Abuso sexual – Uso de estadísticas

Protección de datos – Suicidio – Violencia – Salud adolescente

Si bien están pensadas para periodistas, son un recurso importante para todos los que trabajamos junto a niños y adolescentes. La infancia, mucho más que cualquier otro grupo social, necesita ser nombrada y visibilizada para garantizar la protección de sus derechos, pero también y especialmente, para ser reconocida como actor social y político, como un colectivo social con derechos que interpela al Estado y a la sociedad.

Pensar el concepto de “ciudadanía” hoy más que nunca implica pensar en el derecho de informar y ser informado, de hablar y ser escuchado, el derecho a ser visible en el espacio público, que equivale a existir socialmente, tanto en el terreno de lo individual como de lo colectivo.

En la Convención de los Derechos del Niño (1989) se reconocen derechos que pueden agruparse en derecho a la salud, a la nutrición y al desarrollo infantil integral temprano, a la educación, a la protección especial, a la participación y a la identidad. Llevarlos a cabo es también una cuestión de lenguaje.

 

 

El mundo reflejado en los libros

Jochen Weber, de la Internationale Jugendbibliothek, habla de los desafíos de la LIJ en la sociedad actual.

Cultura LIJ conversó con Jochen Weber, encargado de la sección en castellano de la biblioteca más importante de libros para niños y jóvenes: la Internationale Jugendbibliothek de Munich.

El día anterior a esta conversación Jochen Weber había moderado una mesa redonda en la que se conversaba acerca de cómo abordaban los libros infantiles la situación de migrantes y refugiados. Flotaba cierta necesidad de repensar al mismísimo Pinocho, desde esta perspectiva, como un migrante.

Ahora que hay libros sobre todos los temas, ¿cuál sería el próximo desafío de la literatura para niños?

WP_20170405_15_26_28_ProLibros temáticos se venden muy bien. Buscan un tema y buscan una forma para presentarlo de un modo más accesible o menos complicado. Entonces hay libros sobre todos los temas, pero lo que falta es la calidad. Y muchos libros de calidad se pierden porque no llegan al público.
En algunos países eso está más complicado porque los libros llegan al público a través de compras institucionales. No es el mercado libre de librerías, sino a través de una preselección institucional. Entonces son las elecciones de los adultos que piensan qué es educativo para un niño.
Esas elecciones no serán libres hasta que no pueda ir cualquiera a una librería y comprar un libro de calidad a un precio accesible. Ese sería un sueño, tener esas condiciones favorables para que el arte de la escritura, el arte de la ilustración y el de la edición no tengan restricciones de precio, calidad de papel, cantidad de colores, etc.
La situación en Latinoamérica ha cambiado muchísimo. Hay mucha más calidad que hace 20 años sobre todo en ilustración. Todo esto se nota incluso en el arribo de contingentes de editores de Argentina o de Chile a la Feria de Bologna. No solo vienen a comprar títulos del extranjero, sino a vender los propios.

¿Dónde nota espacios de innovación?

Cuando estuve en el congreso de CIDELIJ en México, di una charla sobre los libros más políticos. El tema de los refugiados, conflictos globales, migrantes, racismo, xenofobia, populismo creciente en todos los países, la sociedad multicultural. Las sociedades han cambiado mucho en los últimos treinta, cuarenta años. La Alemania de hoy no tiene nada que ver con la de mi niñez.
Y se nota que últimamente ha habido una producción excelente de libros exigentes y muy claros en su mensaje, aun sin ser educativos. En cómo describen la situación, la problemática y los conflictos que surgen. Libros que tratan de armonizar con un final feliz. Puede ser que se resuelvan a un nivel familiar los conflictos, pero en un nivel social no se resuelven rápidamente. Esta es una tendencia que se ve en Latinoamérica también.
En Chile se han publicado últimamente libros sobre la dictadura, que antes no –a diferencia de Argentina, donde siempre hubo–. Y en Colombia, libros que tratan sobre la guerra civil realmente muy buenos. Espero que las editoriales sigan en ese camino, siendo más libres.
En el libro álbum ya se siente esa libertad. Hay muchas respuestas plásticas, conceptos muy contrastantes. En la narrativa hasta hace poco no había tanta dinámica. No son aburridos, pero se limitan a cuentos bonitos. Lo que falta a veces es exigir al lector. Hay niños que no los van a leer, que no querrán seguir leyéndolos, que cambiarán de libro, pero habrá otros que sí puedan.

¿La dificultad no está más desde la receptividad de los adultos?

Los adultos pueden ser un obstáculo, una barrera. Ellos son como los guardianes que prohíben el acceso. “No, ese libro no es para ti. Ese libro no es para la biblioteca o para el aula”. Entonces sería necesario que haya muchos más espacios –bibliotecas públicas– donde los niños puedan entrar solos sin ser guiados por los adultos. Que ellos mismos puedan descubrir la literatura sin límites.
Hoy en día con la crisis económica, hay países europeos que lo primero que han hecho es cerrar las bibliotecas. Y por eso hay preocupación. Porque será muy difícil reconstruir. Una vez que se han perdido, que se cerraron, será necesario mucha energía para que vuelvan a existir.

Mientras en el mundo también hay un giro hacia la xenofobia, en la producción de libros para niños ha habido un trabajo en sentido contrario, hacia la diversidad. ¿Qué relación ve entre la literatura y lo que pasa en las sociedades cuando se ponen más complicadas las convivencias?

Jochen WeberEn Alemania, por un lado, está la conciencia de que la sociedad se está transformando en algo diferente, en un país distinto, con facetas que antes no había. Esos temas se tratan en la cultura, en los medios, en la LIJ. Pero por otro lado, hay tendencias xenófobas en las sociedades europeas. Es un movimiento, antimovimiento. Quieren volver a un estado que nunca ha existido realmente, sintiendo que ahora estamos ingresando en un futuro inseguro. Esa ansiedad de tener una identidad distinta a los otros. Esos movimientos identitarios que no son racistas, pero que lo son.
No sé si esto se refleja ya en la producción literaria y su consumo. Tal vez la gente está buscando sin darse cuenta libros que no sean demasiado difíciles o complicados, que tengan una imagen más armónica de la sociedad y la familia, sin tener conciencia de que se están perdiendo lo demás.
Es el problema de la industria editorial con el proceso de concentración en grandes grupos internacionales que son compañías para ganar dinero. Antes las editoriales tenían su producción mezclada: una parte de los libros financiaba los demás. Siempre habrá editoriales pequeñas independientes que se ubiquen en una parte pequeña del mercado. El plan editorial en mi país ya no son los editores quienes lo deciden, sino el marketing y sus cifras.

Todas las voces, todas

Buenos Aires será la sede del V Encuentro de IBBY de Latinoamérica y el Caribe. Enterate cómo participar.

Por ALIJA, Asociación de Literatura Infantil y Juvenil de la Argentina

 

“Un encuentro, como todos sabemos por experiencia propia, puede ser la oportunidad para modificar nuestro destino, pues en gran medida este ya está escrito antes de que nazcamos: estamos ya encajonados en líneas de pertenencia social e incluso llevamos estigmas con los que tendremos que vivir toda la vida; asimismo estamos atrapados en historias familiares, con sus dramas, sus esperanzas, sus capítulos olvidados o censurados, sus puestos asignados, sus gustos heredados, sus maneras de decir o hacer. Pero a veces, un encuentro puede hacernos vacilar, hacer que se tambaleen nuestras certidumbres, nuestras pertenencias, y revelarnos el deseo de llegar a un puerto en el que nadie nos espera. Nuestra vidas están hechas de herencias (…) pero también están hechas de movimiento, que nos alegra o nos causa terror, y casi siempre ambas cosas, de ese movimiento que viene justamente con los encuentros”.

Elogio del Encuentro, Michéle Petit

Todas las regiones de IBBY organizan encuentros bianuales con el objetivo de exponer y planificar acciones propias. En ese marco, ALIJA, como Sección Nacional de IBBY, ha propuesto que el próximo Encuentro Regional IBBY de Latinoamérica y el Caribe se realice en la ciudad de Buenos Aires, en la Feria del Libro 2017, uno de los espacios culturales más destacados donde confluyen los especialistas, bibliotecarios, escritores, ilustradores, docentes y mediadores de todo el país.

ALIJA-FB-imagenLa idea central de ALIJA es realizar un encuentro de tres días de trabajo, desde el 25  hasta el 27 de abril. Dos días y medio de esas jornadas serán abiertas al público general interesado y a otras instituciones que trabajan en la difusión y promoción de la lectura de libros para bebés, niños y jóvenes. ALIJA ha elaborado un nutrido programa en el que participarán autores como María Teresa Andruetto, Isol, Istvansch, María Wernicke, Pablo Bernasconi, Luciano Saracino, Patricia Suárez, Pablo de Santis, Sandra Siemens, Mario Méndez y especialistas como María Emilia López, Carlos Silveyra, Natalia Porta López, Paula Kriskautzky, Susana Allori, Mila Cañón, Elena Santa Cruz, Cecilia Bajour, entre otros. Además de contar con la presencia de todos los representantes IBBY de Latinoamérica y el Caribe, asistirá como invitado especial Roger Mello, ganador del premio Andersen en la categoría de Ilustrador.

La media jornada restante estará destinada a los miembros de IBBY, quienes desde el primer Encuentro han establecido acciones y objetivos que se difunden en los sucesivos Congresos IBBY:

  • Procurar que cada sección haga llegar los mejores libros para bebés, niños y jóvenes editados en su país a los centros de documentación de la región para facilitar la investigación y la difusión de dichos títulos.
  • Formar un directorio de proyectos a fin de que los equipos operativos de cada sección puedan entablar comunicación directa con sus colegas y nutrir la experiencia de cada sección en una fluida interacción con sus pares.
  • Intercambiar información sobre títulos, autores, traductores y, en general, sobre la literatura infantil y juvenil y el panorama editorial en la región.
  • Capitalizar las experiencias de promoción de la lectura de la región a fin de diseñar estrategias para replicarlas de cada país, de acuerdo con sus características propias.
  • Trabajar en conjunto para reforzar la importancia del libro para bebés, niños y jóvenes para el abordaje de problemáticas sociales primordiales, como los conceptos de identidad y diversidad.

Estas acciones son congruentes con la misión de IBBY:

  • Promover el entendimiento internacional a través de los libros para bebés, niños y jóvenes.
  • Facilitar a los bebés, niños y jóvenes de todos los países oportunidades para acceder a los libros de calidad literaria y artística.
  • Favorecer la publicación y distribución de libros de calidad para niños y jóvenes, especialmente en los países en desarrollo.
  • Proporcionar apoyo y formación a quienes trabajan con niños y jóvenes, y con los libros concebidos para ellos.
  • Estimular la investigación y la publicación de trabajos académicos en el campo de los libros para niños y jóvenes.

Para conocer más detalles sobre el programa, los expositores y la forma de inscripción al V Encuentro de IBBY Latinoamérica y el Caribe, se puede visitar la web http://quintoencuentroibby.com/