La entrega de los premios Andersen en vivo

Hoy @Cultura_LIJ transmitó en vivo desde la Feria del Libro de Bologna los anuncios de los dos premios Andersen.

Y el Andersen es para… el ilustrador ruso Igor Oleynikov

Dificilísima elección la del Jurado del #HansChristianAndersenAward.
#BCBF2018 está que arde.

Este año el jurado del Andersen no pudo considerar solo 5 candidatos y decidió incluir en la short list a seis increíbles ilustradores. Una de cuestiones más interesantes es que en esta selección realmente hay una variedad de estéticas, tendencias y orígenes.

En este marco, el jurado anunció al ilustrador ruso Igor Oleynikov como vencedor.

Igor Oleynikov (nacido en 1953 en Lyubertsy, cerca de Moscú) es pintor e ilustrador. Comenzó a dibujar cuando era niño, pero estudió en el Instituto de Ingeniería Química; después de seis años de estudio, trabajó durante tres años como ingeniero.

En 1979 comenzó a trabajar como artista en el estudio de animación, Soyuzmultfilm y más tarde en los Christmas Film Studios. Recién después comenzó a trabajar como ilustrador para periódicos y en proyectos de libros. Es muy prolífico y sus ilustraciones son muy dinámicas con personajes inusuales, a menudo representados como tomas de cine. Él prefiere pintar con gouache y trabajar con texturas.

Su obra es realmente amplia en lo que se refiere a obras de literatura infantil. Entre estos, Ballada o malen’kom buksire (La balada de un pequeño remolcador, 2011) de Joseph Brodsky se incluyó en la Lista de Honor de IBBY de 2012. Otros títulos importantes incluyen a Mahalia Mouse goes to College (2007) de John Lithgow y Fairy Tales (2016) de Alexander Pushkin. Además de numerosas exposiciones en Rusia, ha expuesto en la Feria del Libro Infantil de Bolonia en 2004 y 2009 y en la BIB en 2003 y 2005.

“Uso todo lo que tengo a mano: escoba, trapos … siempre que la idea se implemente expresivamente. Para mí, el mayor cumplido del lector podría ser un grito de sorpresa “¡Ah!” Cuando abre un libro con mis ilustraciones.”



Uno por uno los ilustradores candidatos al Andersen

 


Argentina: Pablo Bernasconi

bernasconi-1Como es el caso de muchos ilustradores, su carrera ha tenido como constante los trabajos que realiza para la prensa escrita, tanto de la Argentina (diario Clarín), como a nivel internacional (The New York Times, The Wall Street Journal, The Saturday Evening Post, Telegraph y The Times). Sin embargo ya tiene una carrera forjada en la creación de libros álbumes, una veintena interpretando palabras ajenas, a lo que suman dieciséis obras como autor integral.

bernasconi-2Su trabajo es rápidamente identificable, ya sea por sus técnicas de collage como por sus acuarelas. Además de su producción para la infancia, es conocido por los retratos de artistas e intelectuales, donde capta la esencia de su personalidad. Además colabora con los proyectos gráficos  de las Abuelas de Plaza de Mayo.

Ha recibido numerosos premios y su trabajo ha sido incluido en varias colecciones, entre ellas: “Illustration Now” TASCHEN 2014; la Sociedad de Diseño de Periódicos (SND) – Medalla de Oro en 2012, la Secretaría de Educación Pública de México (SEP).


Austria: Linda Wolfsgruber

Transitó escuelas de arte, estudios en composición tipográfica y en diseño gráfico. Después de su formación profesional estudió en la Scuola del Libro en Urbino (Italia), para finalmente comenzar a trabajar como ilustradora independiente y diseñadora.

Salta de una técnica a otra, o bien medios mixtos que incluyen dibujo, pintura con materiales alternativos, pulverización de pintura sobre papel, recorte, pegado y creación de miniaturas. Todo en la búsqueda de afilar lo que se transmite.

Ha viajado mucho, incluidas estancias prolongadas en Nairobi y Teherán, describiéndose a sí misma como: una coleccionista de impresiones. Sus libros han ganado varios premios austriacos para niños y juveniles, así como varios premios infantiles y juveniles de la ciudad de Viena.

Linda Wolfsgruber.jpg


China: Xiong Liang

Xiong Liang-2El ilustrador chino pionero Xiong Liang nació en 1975 en Jiaxing, una pequeña ciudad en el sur de China. Desde muy joven comenzó su estudio de la tinta china tradicional y la pintura con pincel. Es completamente autodidacta y estudió obras clásicas de arte y literatura de China y el resto del mundo. Criado en una familia de diversos orígenes religiosos, su arte incorpora una variedad de culturas y estilos visuales, y siempre ha sido capaz de trabajar dentro de una gran cantidad de influencias poco convencionales. Su singular personalidad y educación le han dado una imaginación poco convencional.

“La escritura y la ilustración son el trabajo de toda la vida y un trabajo de belleza insuperable. Ambos son siempre frescos, siempre llenos de imaginación. Nunca son retenidos por la convención, siempre listos para escuchar e intercambiar ideas. Crean el entendimiento entre todas las personas, entre todos los grupos y culturas, e incluso entre todas las criaturas vivientes de nuestro planeta.”

 


Polonia: Iwona Chmielewska

Estudió Bellas Artes en la Universidad Nicolaus Copernicus en Turín, donde se graduó en Grabado. El punto de inflexión en su carrera llegó en 2003, cuando sus libros fueron publicados en Corea del Sur.

Después de publicar más de 20 libros, era muy conocida en Asia, pero apenas conocida en Polonia. Ganó el premio de la bienal de Bratislava, la BIB Golden Apple, en 2007 por el libro Thinking ABC (2006), un libro para niños coreanos que aprenden el alfabeto inglés. Ganó el Premio Bologna Ragazzi dos veces por los libros coreanos, en 2011 por Una casa de la mente: Maum por Kim Hee-KyungeHH y en 2013 por Eyes.

A menudo usa lápices, crayones; recorta piezas de cuadernos, diarios y bordados viejos de un solo color. Sus dibujos son claros, a veces ligeramente ingenuos, realistas pero poéticos, siempre limpios y estudiosos. Deja mucho espacio vacío en sus ilustraciones y con frecuencia utiliza el azul, que refleja el carácter espiritual y melancólico de muchos de los libros que ha ilustrado.

Iwona Chmielewska-1.jpg


Suiza: Albertine

Esta artista estudió en la École des arts décoratifs y en la École supérieure d’art visuel en Ginebra. Apenas obtener su diploma en 1990, abrió un taller de serigrafía en el mismo año. Se convirtió en ilustradora de prensa un año después y en 1996 se casó con el escritor Germano Zullo. Sus numerosas publicaciones conjuntas para niños han recibido varios premios, entre ellos la bellísima obra “Mon tout petit”.

albertine-gift

El jurado valoró cómo su espontaneidad natural aparece a lo largo de sus obras, pero con un sentido del detalle, una precisión infinita, una relevancia, así como un sentido del humor. Ella le da a cada imagen diferentes capas, que, a su vez, le ofrecen al lector varios niveles de interpretación. Ha exhibido sus dibujos, serigrafías, trabajos litográficos, grabados en madera, objetos y cuadernos en galerías alrededor del mundo.

“Se piensa que dibujar es algo simple, aleatorio, aunque implica reflexión, perspectiva, diez borradores, tres intentos, dos retoques … Es agotador, doce horas al día … un compromiso total del cuerpo y la conciencia.”

Humanismo en 200 libros ilustrados

La Feria de Bologna organizó una muestra especial de 200 libros de todo el mundo para hablar de igualdad, derechos, libertad, sostenibilidad, amor y vida. Abierta hasta el 10/01/18.

La Feria de Bologna organizó una muestra especial de 200 libros de todo el mundo para hablar de igualdad, derechos, libertad, sostenibilidad, amor y vida.
Fecha: 1/10/2017 al 10/01/2018
Lugar: Basílica de los Santos Bartolomé y Gaetano, Bologna, Italia

El pasado 1 de octubre el Papa Francisco visitó Bolonia, donde los organizadores de la Feria del Libro Infantil de Bologna lo homenajearon con una gran exposición de libros álbumes, de todo el mundo, dedicados a temas tales como refugiados, migrantes, sostenibilidad.

La exposición, con sus 200 joyas editoriales, es un fuerte mensaje de paz, ya que las obras presentadas tratan acerca de las grandes cuestiones de la vida como la muerte, la diversidad, la pobreza; fascinantes libros de todas las culturas y religiones, desde los países árabes, hasta Latinaomérica. Descargar aquí el catálogo.

Esta iniciativa está en gran armonía con la propia naturaleza de Bolonia, una ciudad de renombre internacional, tanto en el campo de los derechos humanos (la primera ciudad que abolió la esclavitud, Liber Paradisus) y de la educación: es al Alma Mater que se debe la primera la cátedra de Literatura para la Infancia.

La sede de la exposición fue la Basílica de San Domenico en el día de visita del Papa, y del 4 de octubre al 10 de enero, la Basílica de los Santos Bartolomé y Gaetano.
La larga duración del programa permitirá la realización de varias iniciativas dedicadas a las escuelas y familias, con lecturas y actividades a partir de la maravilla que son los álbumes ilustrados.

 


Una industria cultural

FeriaBologna-humanismoLa industria editorial del libro para la infancia está compuesta por una comunidad de personas que cuidan a los niños y adolescentes, luchando por una educación que haga de ellos ciudadanos del mañana, creando redes de diálogo continuo y puentes culturales, contrariando vigorosamente las aberraciones ideológicas, activando e invirtiendo en proyectos de apoyo a jóvenes y jóvenes en crisis por todo el mundo. Esto por medio de sus publicaciones que transmiten mensajes de paz, fraternidad y solidaridad.
La Feria de Bolonia, junto con la Feria del Libro para niños y jóvenes de Bolonia, se constituye, desde 1964, en el punto de encuentro anual de las editoriales de todo el mundo. Participan 300 expositores de 75 países, con más de 100 nacionalidades representadas por más de 26 mil visitantes profesionales que la frecuentan regularmente.

Más allá de ser sólo un mercado de derechos de autor, el evento, tanto por la propia naturaleza de las editoras de libros infantiles, como por el gran compromiso de la Feria de Bolonia, en estos más de 50 años de actividad, es un escenario privilegiado de encuentro de la cultura y del humanismo contemporáneo: esta realidad hace de la Feria de Bolonia un centro efectivo y concreto de trabajo en la promoción y difusión de la cultura para la infancia y la juventud, en una perspectiva cada vez más activa de la abolición de las barreras impuestas por el extremismo religioso y por la miopía política que sacuden el mundo hoy.

La exposición es patrocinada por Ibby Italia, sección nacional de la organización internacional IBBY – International Board on Books for Young People, que está luchando por todo el país para asegurar que las jóvenes generaciones tengan un mundo digno de derechos humanos.

 

 

Además de la exposición fue editado una bibliografía temática disponible gratuitamente por el enlace:www.youthful-humanism.it

 

Feria de Bologna – Abre inscripción para la Muestra de Ilustradores 2018

La Feria del Libro Infantil de Bologna abre la recepción de trabajos para la muestra de ilustradores. Los trabajos participarán del Premio Internacional de Ilustración y de la Beca ARS IN FABULA.

La Feria del Libro Infantil de Bologna abre la recepción de trabajos para la muestra de ilustradores. Quienes sean seleccionados participarán automáticamente de la competencia por:

  • Premio Internacional de Ilustración Bologna Children’s Book Fair – Fundación SM
  • Beca ARS IN FABULA 

El plazo de envío de las obras vence el 4 de octubre de 2017 para los ilustradores que se presentan individualmente y el 1 de diciembre de 2017 para el envío por parte de escuelas y editoriales.

 


Premio Internacional de Ilustración Bologna Children’s Book Fair – Fundación SM

Los ilustradores seleccionados de menos de 35 años de edad participan en el Premio Internacional de Ilustración Bologna Children’s Book Fair – Fundación SM. Un reconocimiento instituido en 2009 con el objetivo de alentar y apoyar a los nuevos talentos del campo de la ilustración y consistente en un cheque de 15.000 dólares y en la realización de un álbum ilustrado que será publicado por la editorial.
Ver más información sobre el premio.


Beca ARS IN FABULA

Los ilustradores seleccionados con menos de 30 años de edad, y que aún no hayan publicado su primer libro, serán candidatos a la asignación de la Beca ARS IN FABULAcreada por ARS IN FABULA (Master de Ilustración para el Sector Editorial) en colaboración con Bologna Children’s Book Fair en 2012.  La beca es asignada por un jurado compuesto por docentes del Máster que se reúnen en Bolonia durante la Feria. Encontrará toda la información al respecto en la página.


Identidad visual de la Bologna Children‘s Book Fair

Y como si fuera poco, un ilustrador inédito será seleccionado para realizar, bajo la dirección del estudio de diseño gráfico Chialab design, la identidad visual de la Bologna Children‘s Book Fair de 2019.

Además tendrán la posibilidad de participar en la Pitti Immagine Bimbo, con el objetivo de dar a conocer al mercado de la moda infantil y fomentar la sinergia de marketing y de comunicación entre ambos sectores.


La participación a la selección es gratuita y de que cada ilustrador recibirá directamente un código por e-mail con el que se le aplicará un descuento en el precio de entrada a la Bologna Children’s Book Fair 2018 (reservada exclusivamente a los profesionales).

Más información en la web de los organizadores.

 http://www.bolognachildrensbookfair.com/en/professional-development/illustrators/bologna-illustrators-exhibition/how-to-take-part/5824.html

 

Un toque de madera

Como parte de las actividades que Catalunia llevó a cabo como invitado de honor a la Feria del libro infantil de Bologna de 2017, hubo durante un fin de semana juegos interactivos para chicos hechos íntegramente en madera. Un posibilidad unplugged para la imaginación.

Como parte de las actividades que Catalunia llevó a cabo como invitado de honor a la Feria del libro infantil de Bologna de 2017, hubo durante un fin de semana juegos interactivos para chicos hechos íntegramente en madera. Un posibilidad unplugged para la imaginación.

Y los nominados por Latinoamérica son…

Un repaso por quién es quién de las organizaciones latinoamericanas nominadas para el premio Astrid Lindgren Memorial Award 2017.

En la Feria del libro de Frankfurt se han develado los nominados para el premio Astrid Lindgren Memorial Award a aquellas personas o instituciones que empujan los límites de la lectura. Los ganadores serán conocidos en la Feria del Libro Infantil y Juvenil de Bologna, en abril de 2017.

En este número un repaso por quién es quién de las organizaciones latinoamericanas nominadas.

Argentina – Abuelas Cuentacuentos

El Programa de Abuelas Cuentacuentos es la red de más de 100 grupos de abuelos lectores en distintas ciudades de Argentina, que viene siendo distinguido por su permanencia y la profundidad en el territorio que ha conseguido. “Premio Bibliotecas Argentinas 2007, otorgado por la Asociación de Bibliotecarios de la República Argentina a la biblioteca de la FMG como sede y sustento del Programa. Esta es la tercera nominación al ALMA, ¿será la vencida?
Ver más en: http://www.fundamgiardinelli.org/abuelascuentacuentos/abuelas.html


Argentina – CEDILIJ

Fue fundado en Córdoba, Argentina, en 1983 por un grupo de profesionales vinculados a la Literatura, el Arte y la Infancia. Su quehacer y su historia están ligados al particular momento argentino del retorno a la democracia luego de padecer los más oscuros años de una dictadura militar.

Su misión es promover la formación de niños y jóvenes lectores desde la Literatura. Y actualmente sostiene una Biblioteca especializada, el proyecto de El Puesto de Los Libros como un espacio no convencional, la Feria Municipal de Frutas y Verduras; y la Jornada anual de capacitación y actualización que lleva a cabo desde 2010.

Para conocer más al respecto: http://cedilijargentina.blogspot.com.ar/

 


Bolivia – Biblioteca Th’uruchapitas

Cuando en 1985 la filial boliviana del IBBY internacional dejó de  funcionar por el alto costo que se debe pagar  a la central internacional para mantener la representación del país, el Taller de Experiencias Pedagógicas y la Biblioteca Thuruchapitas decidieron sustentarlo. Estamos de hablando de una biblioteca pequeña pero con grandes iniciativas.

La biblioteca ha organizado cinco congresos nacionales, con la participación de invitados extranjeros que le han dado verdadero realce. Ha participado también en reuniones latinoamericanas del IBBY y congresos Internacionales.

Junto con YAmada Fund del Japón ha levado acabo el programa “Libros  donde no hay libros” y ha publicado tres pequeños libros de recuperación de la memoria oral de  Colcapirhua.

Conoce más en: http://www.librarythuruchapitas.org/web/home/index.php


Nicaragua – La Biblioteca Alemana-Nicaragüense

Tiene 463 m2 con un gran salón de lectura con asientos para 65 personas y un almacén, en que tenemos más que 14.000 libros en idioma español. Se clasifican en: 14% textos escolares, 33% literatura, 15% infantiles y juveniles, 38% divulgación y consulta. Los libros son comprados en Nicaragua y en el extranjero, pero también recibimos libros de la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, Main, como donaciones de editoriales de idioma español.

Desde marzo de 1987 nuestro Bibliobús ‘Bertolt Brecht’ viaja por Nicaragua. Cada vez que el bus se estaciona en frente de uno de los portones de los centros de detención en Matagalpa, Chinandega, Granada o La Esperanza, el estado de ánimo de los internos mejora, ya que el Bibliobús trae un poco de color a la vida diaria del gran número de personas en las demasiado pequeñas celdas.

Y síguelos en: https://www.facebook.com/labiblioteca.alemananicaraguense/


Mexico – Germinalia A. C.

Se trata de una organización mexicana sin fines de lucro fundada  en 2004 a partir de la conjunción de dos proyectos que operaban sus miembros en el ámbito educativo y cultural: ¡Esquina Bajan…! Cultura a 600 watts y el Proyecto Educativo Pamal Navil. Está dedicada a la construcción de “espacios de posibilidad” que transformen problemáticas concretas de las Artes, Medio Ambiente, Ciencia y Tecnología, Educación y Desarrollo Social.

Desde entonces han germinado proyectos entre los que se distinguen: un Centro de Aprendizaje y Desarrollo de la Creatividad y una Compañía Juvenil de Títeres. Buscan promover y desarrollar acciones participativas y creativas orientadas a encontrar soluciones efectivas a problemas que enfrenta la población de contextos socialmente desfavorecidos en México, en particular niños y jóvenes en áreas como educación, artes y cultura, ciencias, investigación, desarrollo humano y sustentable.

Para acercarse: http://www.germinalia.org.mx/

 

Cultura LIJ Digital nº 16

Lee acá la edición de Marzo de Cultura LIJ en digital.
Hojeala o bajala.

En este número

Sumario
2. Editorial. Reposición Cultural.
Por Laura Demidovich y Valeria Sorín
4. 1 a 1. Dejarse herir
Por Daniela Azulay
7. Primeros brotes. A Bologna sin escalas
Por Coni Salgado
10. En foco. El jardín de los caminos que se bifurcan
12. Geopolítica. Conquistar el mundo.
Por Valeria Sorín
14. Repo Tsou Page
Por Laura Demidovich y Valeria Sorín
18. ALIJA. Secretos que dialogan
Por Sandra Comino
20. Homenaje. Confieso que he leído
Por Graciela Cabal
21. Biografía lectora. Biografía ricotera
Por Leonardo Cook
24. La voz de la imagen. El poder de la sugestión
Por María Elina Méndez
26. Espacio Editorial. Random House Mondadori
30. Agenda